EVERYTHING IS OK!!

Tuesday, April 3, 2012

Posted by dita at 12:32 PM No comments:
Email ThisBlogThis!Share to XShare to FacebookShare to Pinterest
Newer Posts Older Posts Home
Subscribe to: Posts (Atom)

Followers

About Me

dita
View my complete profile

Blog Archive

  • ►  2015 (1)
    • ►  February (1)
  • ▼  2012 (35)
    • ▼  April (1)
      • No title
    • ►  March (34)
Powered By Blogger

Popular Posts

  • SHARE THE WORLD 11th OPENING (onepiece.wikia.com)
    Japanese Kanji Japanese Rōmaji English Translation あの大空に 届くまで Ano oozora ni todoku made Until we reach that big sky I believe ひと...
  • CRAZY RAINBOW STAR 8th OPENING (onepiece.wikia.com)
    Japanese Kanji Japanese Rōmaji  English Translation コバルトブルーに浮かべた雲が 道に迷った明日を濡らした 黄昏の前に笑えば良いだけさ 願いなら小さな胸の中 希望で呪文を かければ… Cr...
  • HIKARI E 3rd OPENING (onepiece.wikia.com)
    Japanese Kanji Japanese Rōmaji English Translation Yeah, yeah, yeah, yeah Yeah, yeah, yeah, yeah Yeah, yeah, yeah, yeah 僕は今 ...
  • FAITH 10th ENDING (onepiece.wikia.com)
    Japanese Kanji Japanese Rōmaji 譲れない僕らの遥かな想い 夢で終わらせはしない 頬をそっとなでる風と 青い空を 流れる雲 こんな日には思い出すよ 笑い声 共に過ぎた日々 遠く離れてしまっても 忘れないでいて欲...
  • BRAND NEW WORLD 6th OPENING (onepiece.wikia.com)
    Japanese Kanji Japanese Rōmaji  English Translation 走り出せ 走り出せ 空高く旗かざし 果てない この海をこえて  探しにいこうよ 誰も未だ 見つけられない 世界のキセキを 高鳴る胸 想いのまま...
  • WE ARE!! 7th OPENING, STRAWHAT VERSION (onepiece.wikia.com)
    6/7 Member Version 9 Member Version Straw Hats Straw Hats Arittake no yume wo kakiatsume Arittake no yume wo kakiatsume Sagas...
  • SHOCHI NO SUKE 4th ENDING (onepiece.wikia.com)
    Japanese Kanji Japanese Rōmaji  English Translation 世界はやけに広くて どこかに宝があっても 天文学的確率 偶然に頼っていたって 始まらない だから 頭で考えたって 賢い理屈が邪魔する 机の上での勝...
  • WE ARE!! (remix) 10th OPENING (onepiece.wikia.com)
    Japanese Kanji Japanese Rōmaji English Translation ありったけの夢をかき集め Arittake no yume wo kaki atsume Gathering up all of our dreams 捜...
  • ONE DAY 13th OPENING (onepiece.wikia.com)
    Japanese Kanji Japanese Rōmaji English Translation 雨上がりの空を仰ぐ度 Ame agari no sora wo aogu tabi Every time I look at the sky aft...
  • ASU WA KURU KARA 17th ENDING
    Japanese Kanji Japanese Rōmaji English Translation ほら 舞い降りた雪がこの手に溶けては まるで何もなかったように消えてく ねえ 大切なことは壊れやすいから 僕たちにはつかめない 静かに漂うだけ はる...

LUFFY THE CAPTAIN WILL BECOME PIRATES KING

LUFFY THE CAPTAIN WILL BECOME PIRATES KING

NAMI THE NAVIGATOR

NAMI THE NAVIGATOR

SANJI THE BLACK LEG

SANJI THE BLACK LEG

ROBIN THE ARCHAEOLOG

ROBIN THE ARCHAEOLOG

BROOK THE MUSICIAN

BROOK THE MUSICIAN

ZORRO THE SWORDMAN

ZORRO THE SWORDMAN

USSOP THE SOGEKING

USSOP THE SOGEKING

CHOPPER THE DOCTOR

CHOPPER THE DOCTOR

FRANKY THE CYBORG

FRANKY THE CYBORG
Travel theme. Powered by Blogger.