Tuesday, March 27, 2012

BELIEVE 2nd OPENING (onepiece.wikia.com)

Japanese Kanji Japanese Rōmaji English Translation
未来だけ信じてる誰かが嘲【わら】ってもかまわない mirai dake shinjiteru dareka ga waratte mokamowanai I'll keep believing in the future, not caring if anyone laughs at me
走ってる情熱があなたをキラめかせるhashitteru jounetsu ga anata wo KIRA meraseruThe passion running within you makes you shine
眩し過ぎ、でも見つめていたいmabushi sugi, demo mitsumeteitaiIt's too dazzling, but I want to keep watching you
どっか「美学」感じてるdokka 'bigaku' kanjiteruSomehow, sensing those aesthetics makes me
I'm really really stuck on youI'm really really stuck on youI'm really really stuck on you
誰にも似てない夢の背中をdare ni mo nitenai yume no senaka woChasing, chasing after the one in my dreams
追いかけて 追いかけてくoikakete oikaketekuThat is like no one else
夜明けを呼び覚ますような 燃えるキモチyoake wo yobisamasu you na moeru KIMOCHIWith a feeling that burns like it's kindling the dawn
アトサキなんて今は知らないATOSAKI nante ima wa shiranaiI don't know yet what the consequences will be
退屈な時間よりもtaikutsu na jikan yori moInstead of these boring times, it's gotta be dramatic
ドラマティック 手に入れるまでDoramatikku te ni ireru madeUntil we achieve that,
Believe in Wonderland!Believe in Wonderland!Believe in Wonderland!
山積みの問題を軽めのノリでかわしちゃうyamatsumi no mondai wo keime no NORI de kawashichauUnder casual rules, we've avoided a mountain of problems
この道は戻れないあなたのプライドだねkono michi wa modorenai anata no puraido da neBut because of your pride, you can't turn back down this road
トラブル続き弱気な夜はtoraberu tsuzuki yowaki na yoru waOn your weak nights when troubles keep coming
ギュッと抱いてあげるよGYUTTO itaite ageru yoI will hold you tight
I wanna wanna be with youI wanna wanna be with youI wanna wanna be with you
誰にも見えない夢のカタチをdare ni mo mienai yume no KATACHI woHolding on, we keep holding on
つかまえて つかまえてくtsukamaete tsukamaetekuTo a dream that no one else can see
わたしはついて行くから 熱いキモチwatashi wa tsuite yuku kara atsui KIMOCHIBecause I'm with you, we have such hot feelings
ツジツマ合わせ 別にいらないTSUJITSUMA awase betsuni iranaiWe don't really need consistency
ありふれた日常よりもarifureta nichijou yori moInstead of a mundane routine,
パラダイス 目指して走れParadaisu mezashite hashireRun towards paradise and
Believe in Wonderland!Believe in Wonderland!Believe in Wonderland!
誰にも似てない夢の背中をdare ni mo nitenai yume no senaka woChasing, chasing after the one in my dreams
追いかけて 追いかけてくoikakete oikaketekuThat is like no one else
夜明けを呼び覚ますような 燃えるキモチyoake wo yobisamasu you na moeru KIMOCHIWith a feeling that burns like it's kindling the dawn
アトサキなんて今は知らないATOSAKI nante ima wa shiranaiI don't know yet what the consequences will be
退屈な時間よりもtaikutsu na jikan yori moInstead of these boring times, it's gotta be dramatic
ドラマティック 手に入れるまでDoramatikku te ni ireru madeUntil we achieve that,
Believe in Wonderland!Believe in Wonderland!Believe in Wonderland!

No comments:

Post a Comment